(Version in Hokkien)
Chye Uak Oo Hau
Ho Kuay Si Liau Tuay Kah Kau
(Version in English)
Better to have filial offsprings when one is alive
Than to be faithfully worshiped upon after death.
About this rhyme/proverb/saying:~
This rhyme/proverb/saying preaches Confucianism and its tenets about filial piety.
The author/owner has compiled for record, a collection of early Hokkien sayings, proverbs, rhymes and ditties to capture the essence and spirit of his hoi polloi, a community originating from the southern province of Fujian, China where individuals climbed aboard bum boats, crossing the South China Sea to settle in faraway lands to escape the brewing civil unrest and a way out from hardship carrying along with them in their journey, nothing except their trademark ponytails and their beliefs, very much rooted in Confucianism. These ditties retell their story and their lifestyle way back then so that the younger generation can gain an insight and foothold to their origin..