Apek Hor Gu Tek

(Version in Hokkien)

Apek Hor Gu Tek

Ah Mm Hor Chim Gnek

Apek Bay Apong

Ah Mm Thiow Tam Pong

Apek Chay Mui Teng

Ah Mm Thiow Ronggeng

Apek Tiok Boh Hu

Ah Mm Chiak Huan Chu

Apek Khi Ooi Knua

Ah Mm Lau Chin Knua


(Version in English)

Uncle was underpinned by a cow

Auntie was bitten by a crab

Uncle sells ‘Apong’ (a local savory made with eggs and grated coconut)

Auntie dances the ‘Tampong’ (a local Malay dance)

Uncle sits on the threshold of the door

Auntie dances the “Ronggeng’ (another local Malay dance)

Uncle catches no fish for the day

Auntie ended up eating baked potatoes

Uncle started feeling the goose bumps

Auntie started to sweat profusely..


About this rhyme:~

This is a rhyme recited in jest and centers around an uncle and auntie.

The author/owner has compiled for record, a collection of early Hokkien sayings, proverbs, rhymes and ditties to capture the essence and spirit of his hoi polloi, a community originating from the southern province of Fujian, China where individuals climbed aboard bum boats, crossing the South China Sea to settle in faraway lands to escape the brewing civil unrest and a way out from hardship carrying along with them in their journey, nothing except their trademark ponytails and their beliefs, very much rooted in Confucianism. These ditties retell their story and their lifestyle way back then so that the younger generation can gain an insight and foothold to their origin..





Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s