(Version in Hokkien)
Chit Nor Snar Si Gor
Ang Mor Bo Cheng Khor
Huan Nar Nak Oak Cheng Khor
T’ng Lang Toke Chow Bo Lor
(Version in English)
One. Two, Three, Four, Five
Westerner did not wear his pants
If the Malays were to learn how to wear pants
The Chinese would have no where to go.
About this rhyme/ditty/proverb/saying:~
This traditional rhyme/ditty/proverb/saying laments the peril of Chinese immigrants who somehow felt that the Westerners did not fulfill their promise at one time and as a consequence, once their Malay counterpart learns how to administrate or stand on their own two feet (hence the expression “to wear pants”) , the Chinese would surely have nowhere to go!
The author/owner has compiled for record, a collection of early Hokkien sayings, proverbs, rhymes and ditties to capture the essence and spirit of his hoi polloi, a community originating from the southern province of Fujian, China where individuals climbed aboard bum boats, crossing the South China Sea to settle in faraway lands to escape the brewing civil unrest and a way out from hardship carrying along with them in their journey, nothing except their trademark ponytails and their beliefs, very much rooted in Confucianism. These ditties retell their story and their lifestyle way back then so that the younger generation can gain an insight and foothold to their origin..