(Version in Hokkien)
Thau Tua Thau Hong
Partor Tua Phong Hong
Khar Chnooi Tua Chut Hong
.
(Version in English)
Big Head, wind in the head
Big Tummy, wind in the tummy
Big Buttocks only farts..
.
About this Rhyme/Saying:~
This rhyme/saying pokes fun at those with one or more of these physical attributes. Also used to describe a show off person with no true substance.
The author/owner has compiled for record, a collection of early Hokkien sayings, proverbs, rhymes and ditties to capture the essence and spirit of his hoi polloi, a community originating from the southern province of Fujian, China where individuals climbed aboard bum boats, crossing the South China Sea to settle in faraway lands to escape the brewing civil unrest and a way out from hardship carrying along with them in their journey, nothing except their trademark ponytails and their beliefs, very much rooted in Confucianism. These proverbs and sayings has always been a guide and lesson to the many who has never been to school so as to help them steer well in the river of life and in a way, it seeks to retell their lifestyle way back then so that the younger generation can gain an insight and foothold to their origin..
.
.
.
All blow and no go.
yes whimsy and thanks
Put your money where your mouth is=either pay and play, or shut up.
haha you are so funny dan!